
大寶伏藏TD138ལམ་ཁྱེར་གསུམ་གྱི་ཟིན་ཏིག །ཆོས་དབང་གསང་འདུས།
6-4-1a
༄༅། །ལམ་ཁྱེར་གསུམ་གྱི་ཟིན་ཏིག །ཆོས་དབང་གསང་འདུས།
༄༅༔ རྩ་བ་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ གསང་འདུས་བླ་མའི་ལམ་ཁྱེར་ཆོས༔ དང་པོ་སྣང་བ་ལམ་ཁྱེར་ནི༔ བདག་ཉིད་བླ་མ་ལྷར་གསལ་ནས༔ སྣང་སྲིད་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ཀུན༔ བླ་མའི་གཞལ་ཡས་ཁང་དུ་བལྟ༔ གང་ལྟར་བལྟ་བ་དེ་ལྟར་གནས༔ འགྲོ་བ་སེམས་ཅན་མ་ལུས་ཀུན༔ བླ་མ་ཡི་དམ་ལྷ་རུ་གནས༔ གང་ལྟར་བསམ་པ་དེ་ལྟར་ངེས༔ ཅི་ཕྱིར་སྣང་བ་རང་སེམས་ཡིན༔ འདུན་པས་བཟུང་སྟེ་རྨི་ལམ་དུ༔ དེ་ལྟར་བརྟག་ཅིང་བརྟན་པར་བྱ༔ སྣོད་བཅུད་གཞལ་ཡས་ལྷར་གསལ་ནས༔ བྱ་བྱེད་རྟོག་པ་རང་སར་གྲོལ༔ རྨི་ལམ་སྒྱུ་མ་བཞིན་དུ་བསམ༔ སྣང་ལ་མ་ཞེན་བླ་མའི་ལམ༔ ཉིན་མཚན་མེད་པར་འབད་སྦྱངས་ན༔ བར་དོར་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ཐོབ་འགྱུར༔ དེར་ཡང་མ་ཞེན་སྒྱུ་མར་སྦྱོངས༔ སྣང་བ་སྐུའི་ལམ་ཁྱེར་རྫོགས་པའི་ཟིན་ཐིག་ཨྠི་༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཉིས་པ་གྲགས་པ་སྒྲའི་ལམ་ཁྱེར་ནི༔ ལྷ་དང་བླ་མའི་བསྙེན་རྫོགས་ནས༔ སྒྲ་རུ་གྲགས་པ་ཇི་སྙེད་ཀུན༔ ཨོཾ་དང་ཨཱཿདང་ཧཱུྃ་གསུམ་གྱི༔ སྒྲར་སྣང་བླ་མའི་གསུང་སྒྲར་བརྟགས༔ འགྱུ་འདུག་གནས་གསུམ་དབུགས་འདི་ཡང་༔ འབྲུ་གསུམ་བཟླས་པར་མཁས་པས་བརྟགས༔ ཇི་ལྟར་བསམ་པ་དེ་ལྟར་ངེས༔ ཅི་ཕྱིར་གྲགས་སྟོང་རང་སྒྲ་ཡིན༔ རྨི་ལམ་དུ་ཡང་དེ་ལྟར་བརྟགས༔ གྲགས་
6-4-1b
ཚད་སྔགས་ཀྱི་སྒྲར་འབྱོངས་ནས༔ སྒྲ་འཛིན་རྟོག་པ་རང་སར་གྲོལ༔ རླུང་དང་བྲག་ཆའི་སྒྲ་བཞིན་བསམ༔ གྲགས་ལ་མ་ཞེན་བདེ་གཤེགས་གསུང་༔ སྙན་དང་མི་སྙན་ཁྱད་མེད་ན༔ བར་དོར་འབྱུང་བའི་སྒྲ་རྣམས་གྲོལ༔ བདེ་ཆེན་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུ་ཐོབ༔ དེར་ཡང་ཞེན་མེད་རྣམ་རྟོག་སྦྱོངས༔ སྒྲ་གྲགས་གསུང་གི་ལམ་ཁྱེར་རྫོགས༔ སྒྲ་གྲགས་གསུང་དུ་རྫོགས་པའི་ཟིན་ཏིག་ཨྠི་༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གསུམ་པ་དྲན་རྟོག་ལམ་ཁྱེར་ནི༔ ལྷ་དང་བླ་མར་སེམས་རྟོགས་ན༔ སེམས་ཀྱི་འགྱུ་བ་དྲན་རྟོག་ཀུན༔ ཆོས་ཉིད་རོལ་པའི་རྒྱན་དུ་བལྟ༔ གསལ་ལ་འཛིན་མེད་མ་བཅོས་བཞག༔ དག་སྣང་འདུན་པས་རྨི་ལམ་བཟུང་༔ སེམས་ཆོས་དབྱེར་མེད་ནམ་མཁའ་ལས༔ མ་འགག་དུག་ལྔའི་རྟོག་ཚོགས་ཤར༔ སླར་ཡང་སེམས་ཉིད་ནམ་མཁར་དག༔ དཔེར་ན་ནམ་མཁའི་སྤྲིན་བཞིན་དུ༔ རང་ཤར་རང་གྲོལ་སེམས་འབྱོངས་ན༔ རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ༔ འཕོ་འགྱུར་མེད་པར་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ༔ ཟང་ཐལ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ལ༔ བར་དོ་བྱ་བ་ག་ལ་ཡོད༔ སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ངང་ལ་རྫོགས༔ དྲན་རྟོག་ཐུགས་སུ་རྫོགས་པའི་ཟིན་ཏིག་ཨྠི་༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔




【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD138，三种引导的笔记。法王密意总集。
6-4-1a
༄༅། །三种引导的笔记。法王密意总集。
༄༅༔ 顶礼三根本！密意总集上师的引导法：
第一，显现引导：
自身观为上师本尊，
将显有世间一切情器，观为上师的宫殿。
无论如何观看，就如何安住。
所有众生无一遗漏，皆为上师本尊。
无论如何思维，就如何确定。
为何显现即是自心？
以意愿执持，于梦中亦如是。
如此观察并稳固。
情器显现为本尊，
能所分别念自然解脱。
思维如梦如幻。
不执著显现，是上师之道。
日夜不懈努力修习，
中阴获得化身。
于彼亦不执著，修习幻化。
显现身之引导圆满笔记。阿底！
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ （藏文，无对应梵文，无对应罗马拟音，封印）
第二，声响引导：
从本尊和上师的念诵圆满起，
所有听到的声音，
皆为嗡（藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ॐ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）、阿（藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आः，梵文罗马拟音：āḥ，汉语字面意思：啊）、吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽）三者的声音。
观为上师的语声。
呼吸的起落住三处，
以精通念诵三字来观察。
如何思维，就如何确定。
为何声响是自心的声音？
梦中亦如是观察。
6-4-1b
通达声响咒语，
执著声音的分别念自然解脱。
思维如风声和岩石的回声。
不执著声响，是善逝之语。
悦耳与不悦耳无有差别，
中阴时，生起的声音皆得解脱。
获得大乐报身。
于彼亦无执著，修习分别念。
声响语之引导圆满。
声响语中圆满之笔记。阿底！
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔（藏文，无对应梵文，无对应罗马拟音，封印）
第三，念头引导：
于本尊和上师中觉悟自心，
心的动摇，一切念头，
皆观为法性游戏的庄严。
明 clarity 且无执著，不加改造地安住。
以清净显现的意愿执持梦境。
心与法性无别，从虚空中，
无碍生起五毒的念头。
复又融入自心虚空。
譬如虚空中的云朵，
自生自灭，通达自心，
觉性智慧法身，
不迁不变，任运成就。
于通透大智慧中，
中阴作为又在哪里？
三身智慧于自性中圆满。
念头于心中圆满之笔记。阿底！
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔（藏文，无对应梵文，无对应罗马拟音，封印）

【English Translation】

Great Treasure of the Dharma TD138, Notes on Three Ways of Guidance. Dharma Power Secret Assembly.
6-4-1a
༄༅། །Notes on Three Ways of Guidance. Dharma Power Secret Assembly.
༄༅༔ Homage to the Three Roots! The guiding Dharma of the Secret Assembly Lama:
First, the Guidance of Appearance:
Visualize yourself as the Lama Deity,
View all phenomena and existence, the entire world,
As the Lama's palace.
However you look, that is how it abides.
All sentient beings without exception,
Abide as the Lama Yidam Deity.
However you think, that is how it is certain.
Why is appearance your own mind?
Grasp with intention, in dreams,
Examine and stabilize in that way.
With the vessel and essence clear as the deity,
Actions and thoughts dissolve on their own.
Think of dreams as illusions.
Not clinging to appearance is the Lama's path.
If you strive and practice day and night,
In the Bardo, you will attain the Emanation Body.
There too, do not cling, practice illusion.
The complete notes on the Guidance of Appearance Body. Ati!
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (Tibetan, No corresponding Sanskrit, No corresponding Romanization, Seal)
Second, the Guidance of Sound:
From the completion of the recitation of the deity and Lama,
All sounds that arise,
Appear as the sounds of Om (藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ॐ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡), Ah (藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आः，梵文罗马拟音：āḥ，汉语字面意思：啊), and Hum (藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽).
Regard them as the Lama's speech.
The movement, dwelling, and abiding of this breath,
Examine with skill in reciting the three syllables.
However you think, that is how it is certain.
Why is sound the sound of your own emptiness?
Examine in the same way in dreams.
6-4-1b
Become proficient in the sound of mantra,
The thought of grasping sound dissolves on its own.
Think of it as the sound of wind and echoes.
Not clinging to sound is the speech of the Sugata.
Without difference between pleasant and unpleasant,
In the Bardo, the sounds of the elements are liberated.
Attain the Great Bliss Enjoyment Body.
There too, without clinging, practice thoughts.
The Guidance of Sound Speech is complete.
The complete notes on the completion of Sound Speech. Ati!
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (Tibetan, No corresponding Sanskrit, No corresponding Romanization, Seal)
Third, the Guidance of Thoughts:
Realize the mind in the deity and Lama,
The movement of the mind, all thoughts,
View as the adornment of the play of Dharma.
Clear and without grasping, rest without fabrication.
Grasp dreams with the intention of pure vision.
With mind and Dharma inseparable, from the sky,
Unobstructed, the assembly of thoughts of the five poisons arises.
Again, dissolve into the mind's sky.
Like clouds in the sky,
Self-arising and self-liberating, mastering the mind,
The Awareness Wisdom Dharma Body,
Unchanging and spontaneously accomplished.
In the great penetrating wisdom,
Where is there action in the Bardo?
The Three Bodies of Wisdom are complete in their own state.
The complete notes on the completion of Thoughts in the Heart. Ati!
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (Tibetan, No corresponding Sanskrit, No corresponding Romanization, Seal)

--------------------------------------------------------------------------------

